Падеж места de/дэ (で)。

Сообщение nezumo » 10 июл 2012, 08:54

Падеж места で(ДЭ)отвечает на вопрос (где?/внутри чего?)、в отличие от падежа места ни(に) он применяется、 когда необходимо указать на наличие предмета、признака итп внутри другого предмета。
Пример:
石 が 海 の 底 の 上 に おちた。
ищи га уми но соко но уэ ни очита。

Камень упал на дно морское。

あの 人 は うみ で 沈んだ。
Ано хито ва уми дэ щизунда。

Тот человек утонул в море。

В первом случае при помощи падежа места に(ни) образованна конструкция の うえ に(но уэ ни)идентичная предлогу ”на”。
Воーвтором、при помощи падежа места で (ДЭ)、указывается、что человек утонул именно посреди моря (внутри его)。

Падеж места で (ДЭ) используется в составных конструкциях со значением ”в”/”во” ”внутри”ーの 中 で(но нака дэ):

まゆ の 中で
Маю но нака дэ。ーв коконе

学校 の なか でー в школе(внутри школьного здания、на территории школы)。
Гаккоу но нака дэ

瞳 の 奥 で 
Хитоми но оку дэ
в глубине глаз

Падеж места で(дэ)необходимо отличать от творительного падежа で:

がっこう で 何か あった。
Гакко дэ наника атта。

В школе чтоーто случилось。(падеж места)

頭 で 働いて!
Атама дэ хатарайтэ!
Работай головой!(творительный падеж)
nezumo
Переводчик

Переводчик
 
Сообщения: 96

Вернуться в Изучаем Японский язык

Кто сейчас онлайн

Зарегистрированные пользователи: нет зарегистрированных пользователей

cron