Падеж места で(ДЭ)отвечает на вопрос (где?/внутри чего?)、в отличие от падежа места ни(に) он применяется、 когда необходимо указать на наличие предмета、признака итп внутри другого предмета。
Пример:
石 が 海 の 底 の 上 に おちた。
ищи га уми но соко но уэ ни очита。
Камень упал на дно морское。
あの 人 は うみ で 沈んだ。
Ано хито ва уми дэ щизунда。
Тот человек утонул в море。
В первом случае при помощи падежа места に(ни) образованна конструкция の うえ に(но уэ ни)идентичная предлогу ”на”。
Воーвтором、при помощи падежа места で (ДЭ)、указывается、что человек утонул именно посреди моря (внутри его)。
Падеж места で (ДЭ) используется в составных конструкциях со значением ”в”/”во” ”внутри”ーの 中 で(но нака дэ):
まゆ の 中で
Маю но нака дэ。ーв коконе
学校 の なか でー в школе(внутри школьного здания、на территории школы)。
Гаккоу но нака дэ
瞳 の 奥 で
Хитоми но оку дэ
в глубине глаз
Падеж места で(дэ)необходимо отличать от творительного падежа で:
がっこう で 何か あった。
Гакко дэ наника атта。
В школе чтоーто случилось。(падеж места)
頭 で 働いて!
Атама дэ хатарайтэ!
Работай головой!(творительный падеж)