Звательный падеж(без показателя)

Сообщение nezumo » 07 авг 2012, 02:29

Звательный падеж в японском языке называет предмет... Собственного показателя не имеет, это и позволяет с легкостью отличать его.На русский он переводится именительным падежом(кто?что?). Чаще всего звательный падеж применяется при обращении, в качестве определения, вместе с соединительными частицами.

鬼塚、待って!

Онизука、постой!ーобращение。

くすり や 食事 や 飲物 や。。。
Ксури я щёкуджи я номимоно я。。。
Лекарства 、еда、питьё и прочее。。。ー употребление вместе с соединительными частицами。

これ は 動物園 です。

Корэ ва доубуцуэн дэс。

Это ーзоопарк。

В разговорной речи звательный падеж часто может заменять тематический или рематический падежи:

俺、何も 知らん。。。
Орэ нанимо щиран。。。
Я ничего не знаю。。。
nezumo
Переводчик

Переводчик
 
Сообщения: 96

Вернуться в Изучаем Японский язык

Кто сейчас онлайн

Зарегистрированные пользователи: нет зарегистрированных пользователей

cron